显示: 热门影评 | 最新影评
魔灯影像(广州) 2011-6-30 10:35:00
英皇EE 劳伦斯·奥利弗1948版《王子复仇记/哈姆雷特》独家A区蓝光素材版 EE-2978(D9+D5)劳伦斯·奥利弗自导自演,公认的最经典版本,荣获威尼斯金狮奖和第21届奥斯卡最佳影片、最佳男主角等5项大奖。奥利佛的形象塑造深入人心,孙道临的配音版也非常出色。《哈姆雷特》是著名悲剧之一,是莎士比亚最负盛名的剧本,同《麦克白》、《李尔王》和《奥赛罗》一起组成莎士比亚.… [全文]
评:10 Cr·Stone(上海) 2011-5-13 16:47:00
看电影前,看了莎翁的绝世悲剧《哈姆雷特》,原著,钱钟书翻译的,都过了一遍,其实几年前,偶然在CCTV电影频道看了梅尔吉布森演的《哈姆雷特》,忧郁的蓝眼神,满脸的胡子,当时还真没认出他来,时间太久,以致记不起情节来,更别说感受了。 元旦过后,把历届奥斯卡最佳影片看了一遍,可移动硬盘里没有《哈姆雷特》,电驴里也没有这部电影,而82部电影,不对,是83部电影,其中有两部是没有的,一部... [全文]
妖灵妖在上海(上海) 2011-2-12 9:38:00
情人节的前夜找不到地方去?不如躲到新光影艺苑,去看一场张柏芝、刘青云主演、尔冬升执导的经典爱情电影《忘不了》吧。2月13日晚7:30,宁波路586号,地铁人民广场站下,具体活动方式请见 http://www.douban.com/event/13378883/ 莎士比亚4大悲剧中公认的最完美电影改编版本、奥斯卡最佳影片最佳男演员等4项大奖加持、费雯丽前夫劳伦斯奥利弗毕生杰作、孙道… [全文]
评:9 神级影帝(南昌) 2010-7-6 16:46:00
真是太棒了,这部48版的《哈姆雷特》!首先是诗歌般的台词,沿袭了原著的精髓,太富感染力了,完美! 其次是表演,奥立弗,现在我相信他是最伟大的戏剧演员了。与其说是看电影,不如说是在近距离欣赏舞台表演,那么的酣畅淋漓,让人沉浸不已! 王子为戏子们‘说戏’的那段,不知道是不是原著有的?感觉是奥立弗自己对表演艺术的体会,也让我对表演有了深一层的了解! [全文]
评:8.5 匡匡(武汉) 2010-5-20 9:16:00
可怜的尤力克……我以前见过他!他是个滑稽百出妙想天开的家伙!他老是把我背在他背上。现在叫我一想起来就觉得不好受,就觉得心里直恶心——这两片嘴唇我不知亲过有多少次了……还挖苦人吗?唱歌吗?调皮吗?你那股逗得大家哄堂大笑的滑稽劲儿,没留下点儿来笑笑自己么?下巴笑掉了……你现在到小姐房里去,对她说,抹粉抹一寸厚,临了还不是这样!让她笑笑吧! [全文]
评:7 聪明的笨笨熊(上海) 2010-1-21 17:12:00
那帮上译配音的嗓音,演技是没有什么可以指摘的,但是他们太带有舞台腔了,人人嗓音都脆的很,没有变化,可以肯定,如果在剧场里就算没有麦克风,他们也能让最后一排听得清楚,但是电影里根本不需要这种技巧,而且电影里有很多音色需要有低吟,呢喃,舞台剧根本没有低吟,呢喃之类的表现手法,就连脑海里的想法也要通过大声朗读来表现,这就成的他们软肋。 如果你看过《广岛之恋》开头一段如梦如幻的呢喃的法语原声,估计再… [全文]
评:7.1 Mosesofmason(梵蒂冈) 2009-10-2 23:22:00
又是一部看完了才知道是奥斯卡获奖影片的电影...看的是英文版, 剧情没什么说的, 是古典名著的忠实还原, 演员摄影都不错.不过不知道是不是年代的关系, 有些场景不是很懂, 某些情节感觉有不连贯的地方, 虽然是近 3 个小时的长片, 但某些地方仍然感觉有情节的跳跃, 就是逻辑的不连贯性一直存在在这部电影中,没看过莎士比亚的原著, 也许原著就是这样写的?好在问题不是太大, 瑕不掩瑜, 还是一部不... [全文]
评:10 傲慢雨偏剑(北京) 2009-6-15 14:07:00
...在大多数国人的心中...《哈姆雷特》是莎翁的最佳作品...几代国人也正是因为这部片子第一次知道、欣赏莎翁名剧...起伏跌宕的情节、大段的精彩独白和华丽的服装融合为这部奥斯卡5项大奖佳作...劳伦斯·奥利弗导、演均发挥出绝佳水准...哈姆雷特城头遇“鬼魂”、奥菲丽娅顺水漂流、哈姆雷特最后的“斗剑”等经典情节表演水准之高在近70年之后的今天看来仍无人能够超越... [全文]
评:8.5 匡匡(武汉) 2009-5-11 13:25:00
冲着劳伦斯·奥利弗看这个片子的,看到一半才慢慢浸淫在老黑白片的氛围当中。莎士比亚式的诙谐仍饶有趣味,莎士比亚式的激情在Hamlet两次杀人的场景中由奥利弗诠释得很精彩,最精彩的自然是最后斗剑那一场,从优雅到狂暴,那种精湛的击剑表演是彩色片时代所难有的,拥有最精彩的击剑表演的黑白片还有《佐罗的标记》(1920)和《基督山伯爵》(就是V字仇杀队中V看了一遍又一遍的老片)等等,正如早期正宗的西部片、… [全文]
如意郎君(威海) 2009-3-10 18:42:00
由莎士比亚经典剧作《哈姆雷特》中哈姆雷特的经典台词"To be,or to be ,that is a queston."(见剧本《哈姆雷特》第三幕第一场(Scene I,ActIII))我忽然想到一个问题。 那就是我们的网上信息交流平台应该怎么处理?我们百年之后我们的QQ,博客、邮箱等等应该怎么处理呢?尤其是QQ有等级,博客也有等级和积分都可以办很多事啊... [全文]
马可·菠萝850681(罗马) 2008-5-5 19:03:00
本来是怀着兴冲冲的心情,来看上译的这个配音版本的,可是没想到效果如此之差劲,实在是看不下去了。配音演员与历史情境不符的粘乎腔调在这里终于显露出来了,毫无激情,毫无表现力的声音和念白,甚至都很可笑。以前看老电影厂译制的一些其它经典作品,像《巴黎圣母院》什么的,并没有这种感觉,这部太明显了,水准太不怎么样了。不过,开篇几分钟就感觉到了化妆、灯光、置景、摄影效果的强大,还有强大的古典… [全文]
Susi453031(哈尔滨) 2007-4-7 12:07:42
周末美与艺术赏析课正在让我们欣赏这部片子. 上周没有看完,一会儿还得继续! 但是说实话,也许是由于年代有些久远,再加之我是学英语专业的学生,对于老师给选择的中文配音版实在有些不敢恭维! 但是整体的感觉倒是可以把大家带回莎翁的原著中去...... [全文]