您当前的位置:Mtime时光网>合法副本>影评>也说几句 原样复制

也说几句 原样复制

电影中文名

合法副本

2011-04-16 14:54

Pj16

Pj16

想看 - 评分9.8

 

 

  读了马丁也抒情深夜观看《合法副本》后的强文电影中的电影 ——评《原样复制》,按捺不住期待的心情,看了这个片。第一次看阿巴斯的电影,就被深深折服鸟。影片里透露出来的纯粹,暧昧,小趣味和充满余味的主题让俺立马爱上了此片,在这里扯几句。

 

简单来说,这是一个各方面都做得很立体的片。

       视听方面,虽然做得很纯粹,大量的正反打和双人镜头的长镜,但空间的呈现却是很立体的。阿巴斯用了多种手段和技巧打开了空间。比如两人对话台词对画外空间的描述,比如用镜子的反射丰富画面,还有就是景深处的一些很自然的调度(比如广场一段),看起来很随性,其实很难说是不是事先经过细致的设计和排练的。

 

当然最重要的还是声音的设计。留心注意的话,这个片里的环境声设计是相当考究的,对气氛的营造,甚至对节奏的控制都有影响,也让影片的空间显得更立体。还是举广场一段戏的例子详细说说,有兴趣可以注意一下这一场戏手风琴的声音,事实上片中的确有一个卖艺人在拉手风琴,手风琴的音乐作为画面上存在的音源首先有一个配乐的作用(注意这个片从头至尾是没有音乐的),接下来当两人坐在雕像前之后,手风琴的声音在画外逐渐加强,并最后入画,达到最强;与此同时,两人的对话也产生了小矛盾,逐渐靠近的手风琴声对对话的节奏也有一个加强;这还不算,卖艺人靠近两人,疑似要钱的行为使男猪脚起身出画,又成为了运动摄像机及接下来剪切的动机。一段时间之后,卖艺人再次出现在画面中,丰富景深调度的同时,手风琴声仍然作为配乐服务,之后还换了曲子。 一人,一琴,在声画上起到了如此多的调节辅助作用,岂不妙哉??

 

又如两人在教堂(那应该是教堂吧),简单的两个机位,利用浅景深,画外声,镜面反射和演员的调度就把这里的空间处理地异常丰富与立体,很有意思。也是阿巴斯在本片中处理开放空间的典型例证。

阿巴斯在这个片里对画框的控制,除了开场的两场戏以及后面极个别的几个镜头,几乎都是对准男女主角的,这种克制有时候甚至有些过分,比如男女猪脚在广场(尼玛怎么又是广场??)争论的那座雕像,摄像机都没正脸看过人家有没有!只是偷偷摸摸的给了一些局部和镜子的反射。这背后当然是导演的一种态度,即影片关注的是男女猪脚本身(甚至正反打的角度都是接近90度的直视)、他们之间的关系以及他们之间的种种矛盾和争执,所以某个特定的争执对象就显得并不那么重要了。而这种执着的关注势必造成摄影机空间本身的紧凑,这就是为什么阿巴斯大湿运用了上述的这些打开空间和解放摄影机的技巧。

 

扯了这么多视听,再说说这片其他方面立体在何处。

  剧作无疑也是立体的。宏观的看,就像马丁也抒情大神已经在他的著作中明确指出的,本片可视为一部论文电影,同时叙事和论述巧妙结合,天衣无缝。原因就在于影片前段在开篇破了赝品和原作关系的题,并让男女猪脚去讨论这个话题,而后段渐渐地两人的关系逐渐产生变化,使这场二人舞直接从属于原样复制这一命题。马丁大神有云:“前者为神,后者为形”,概括精准,这里不再赘述。

 

本片中多种语言的运用也成为剧作立体的元素之一。正如马丁大湿在其影评中所指出的,本片的语言是很重要的一部分。全片用到了法、意、英三种语言。语言的变化对剧情的设立和进展有作用。在影片开场我们就听到男主角流利使用意大利语向他所著书的翻译致敬,但在咖啡馆里却对老板娘的意大利语表示完全不懂,就制造了一个很大的矛盾点,成为引导观众怀疑两人关系的因素之一;语言更重要的作用在于表现两人的关系,开始女人对男人的迎合儿说英语。当男女猪脚产生激烈争执时,各自语言的使用就又产生一些有趣的变化,成为影片颇有趣味的看点之一。

 

  同样立体的,还有演员调度。车内戏的那段长镜,对演员无疑有很高难度的挑战,不单单在于大段的台词,同时也在于这个固定双人镜头里,两人在对话过程中,不断呈现出的细微表情变化,耐人寻味,为之后剧情的转变也留下伏笔。这当然有演员表演的精湛,但编导事先的设计和调教,无疑功劳更大。又比如本片海报表现的比诺什化妆的戏,两对耳坠,头发,口红,纸巾,小小几个道具的调度,简单而细腻的控制,一个为如意郎君精心打扮的女纸形象,跃然片上。

 

 

再讲几个个局部的细节,不知道怎么归类,就这么说说吧。

 

一是我们在后段男主角的表现中,逐渐看出他是一个相对以自我为中心的人,其实略作考虑的话,会发现这一个性塑造在影片第一场戏中就略有表现。男主角对于自己的迟到毫无歉意还加以调侃,以及在讲座中途毫无顾及的对着话筒接起电话。你当然可以说这只是一些生活化的设计,和男猪脚性格可能无关,但俺总觉得,这里面是下了功夫的,剧作对于人物性格的塑造,是完整的,一贯的。

 

还有一处是广场戏(广场戏表示压力很大)里比诺什找来的一对夫妻游客。一开始这里就玩了个小伎俩,男人背对摄像机看似在与妻子争吵,其实是对着手机的话筒。这个设计可能没有什么特别实际的意义,但仍不失趣味。接着,在两个游客向男猪脚解释对于雕像含义的理解时呈现出的状态,就有点意思了。我们看到女游客的解释有些答非所问,而男游客则对他循循善诱。之后男游客跟男猪脚有一段单独的对话,大致是对夫妻相处之道的一些建议。注意,这里男游客以婚姻老手自居,给晚辈提出建议的形象,恰恰就是之前那个循循善诱的形象所以建立起来的,即使是这样的龙套角色的塑造,也是保持着一贯性的。这种几乎毫无痕迹的铺垫,让人不得再次赞叹阿巴斯的创作是如此浑然一体。

 

 

 

  就说这么多吧。《原样复制》就是这么一部异常纯粹的电影,每个调度每句台词的背后,是一种态度、一种观点、一种心境。虽然主题是略有些晦涩的,尽管剧情是有些令人困惑的,即便如此,单看影片局部的各种设计和处理,仍然妙趣横生。让人看完后仍不断回味留在脑海中的精致片段,用法克的话说,“你总是在半走神的状态下看完后,花一个小时的时间去回想,然后,突然大叫一声:牛逼啊!!”

 

  完。不才,说的有些杂乱,欢迎挽尊。

 

该片热门影评:

论文电影的绝妙佳作

  但凡写过作文的人对论文这种体裁..

seemovie

电影中的电影 ——评《原样复制》

叹为观止,看完之后异常兴奋,一路下来..

马丁也抒情评分9.8

《合法副本》:又见阿巴斯(严重剧透)

这是阿巴斯第一次在伊朗之外拍摄剧情片..

justamovie评分7.0

从虚构走入真实----点评阿巴斯新片《合法副本》

电影先从艺术品的美学价值和原创性定义..

幸运儿与脱身术

也说几句 原样复制

简单来说,这是一个各方面都做得很立体..

Pj16评分9.8

更多 35 条评论