影片首页 
0 个视频 
61 张图片 
96 位演职员 
37 条影评 
1 条新闻 
更多  

About

拍摄花絮

·为了拍出预期的效果,导演诺曼·杰维森(Norman Jewison)请来奥斯瓦德·莫里斯(Oswald Morris)(Norman Jewison)作摄影指导,莫里斯因摄影风格独特而著称,在本片拍摄中,莫里斯将女式长袜套住镜头进行拍摄。此前,他拍摄过与图卢兹·罗特尔克(Toulouse-Lautrec)绘画风格一脉相承的1952年的《青楼情孽》(Moulin Rouge),和19世纪版画颜色风格的1956年的《白鲸记》(Moby Dick)。

·“特夫伊之梦”采取了低饱和度进行拍摄,看上去几乎是黑白画面。

·影片片名取自俄罗斯画家马克·夏卡尔(Marc Chagall)的作品《The Dead Man》,在描绘葬礼的画面中,有一个男子在房顶上拉小提琴。

·制片方决定由诺曼·杰维森执导本片起初是因为误以为他是犹太人。

·蓝眼睛的演员保罗·迈克尔·格拉泽(Paul Michael Glaser)在影片拍摄中戴上了棕色隐形眼镜。

·片中拉货车的马是从即将运往萨格勒布胶水厂的马群中选出的,它被演员取名“Shmuel”,在影片完成后,导演诺曼·杰维森将马送给当地的一个农民,并支付了养马的费用。

·迈克尔·格拉泽曾为影片录制一首名为“Any Day Now”的歌曲,但后来被剪掉。

·因为在百老汇同名舞台剧中特夫伊是由著名的泽罗·莫斯特尔(Zero Mostel)扮演,所以泽罗·莫斯特尔在影片中落选让很多百老汇的戏迷非常不满。

·以色列演员托普在伦敦的同名音乐剧中就曾扮演过特夫伊这个角色。

·最初,诺曼·杰维森希望由Hanna Meron扮演高尔达,但她在恐怖分子袭击慕尼黑时失去了一条腿,后来只好放弃。

·最初扮演珀奇克的是Assi Dayan,但他对英语对白力不从心,只好被保罗·迈克尔·格拉泽替换。

·在影片开拍前,诺玛·克雷恩(Norma Crane)被诊断患有乳腺癌,她只告诉了导演、托普和一位助理制片人。

·为了让托普看上去更衰老,化妆师剪掉了导演的15根白色胡须,粘到托普的眉毛上,左侧7根,右侧8根。

·泽罗·莫斯特尔对未能扮演片中的特夫伊一直耿耿于怀,以至多年后有人希望他儿子出演一部电视剧时,他说道:“让他们找托普的儿子去演吧!”

·奥逊·威尔森、Frank Sinatra、安东尼·奎恩和马龙·白兰度都曾拒演片中的特夫伊。

Quotes

精彩对白

Tevye:A fiddler on the roof. Sounds crazy, no? But here, in our little village of Anatevka, you might say every one of us is a fiddler on the roof trying to scratch out a pleasant, simple tune without breaking his neck. It isn't easy. You may ask 'Why do we stay up there if it's so dangerous?' Well, we stay because Anatevka is our home. And how do we keep our balance? That I can tell you in one word: tradition!

特夫伊:在房顶上拉小提琴,听上去是不是疯了?但在我们的小村庄Anatevka,可以说我们每个人都是屋顶上的提琴手,在努力奏出愉快的乐章,在竭尽全力的维持生计。这并不容易。也许你会问,我们为什么站在那么危险的地方?因为Anatevka是我们的家。我们如何保持平衡?我能用一个词来概括:传统!

Perchik:There's a question... A certain question I want to discuss with you.

珀奇克:有个问题,一个我希望和你讨论的问题。

Hodel:Yes?

霍黛尔:什么?

Perchik:It's a political question.

珀奇克:是个政治问题。

Hodel:What is it?

霍黛尔:是什么?

Perchik:The question of... marriage.

珀奇克:婚姻的问题。

Hodel:Is this a political question?

霍黛尔:这是政治问题?

Perchik:Well, yes. Yes, everything's political. Like everything else, the relationship between a man and a woman has a socioeconomic base. Marriage must be founded on mutual beliefs. A common attitude and philosophy towards society...

珀奇克:是的,每件事都有关政治,像其他事一样,一个男人和一个女人的关系具有社会经济学基础。婚姻必须建立在相互的信任之上,要有共同的处世哲学。

Hodel:And affection?

霍黛尔:那爱情呢?

Perchik:Well, yes, of course. That is also necessary. Such a relationship can have positive social values. When two people face the world with unity and solidarity...

珀奇克:是的,当然,也是必需的,这种关系具有积极的社会价值,当两人团结一致的面对社会的时候。

Hodel:And affection?

霍黛尔:那爱情呢?

Perchik:Yes, that is an important element! At any rate, I... I personally am in favour of such a socioeconomic relationship.

珀奇克:是的,那是重要元素!至少,我个人喜欢这种社会经济学关系。

Hodel:I think... you are asking me to marry you.

霍黛尔:我想你是在向我求婚。

Perchik:Well... in a theoretical sense... yes. I am.

珀奇克:在理论上讲,是的。

Goofs

穿帮镜头

·影片结尾婴儿啼哭时,嘴却没动。

·当人群手持蜡烛参加婚礼时,可以发现太阳变换了位置。

Story

幕后制作

影片的处理松散冗长,剪接也不甚理想,但丰富的民族生活细节和男主角托普风趣动人的演出都具有很高的可看性,音乐和摄影也很精彩。主题曲的小提琴由著名小提琴家艾萨克·斯特恩幕后演奏。同一题材曾在1939年拍摄成意第语故事片《特维》(Tevye),是在纽约长岛拍的。