您当前的位置:Mtime时光网>源氏物语>剧评>《1987动画版源氏物语》——韶华易逝君难见

《1987动画版源氏物语》——韶华易逝君难见

电影中文名

源氏物语

2016-01-08 14:09

叛卡门

叛卡门

想看

 

可惜时光上没有这部1987年的剧场版《源氏物语》,古风意境浓厚,人物举止优美大气,色彩考究唯美,对白简练诗意,在原著磅礴的故事背景下用近乎魔幻的手法讲述了一个多情公子的风流传说,情欲弥漫在谜一般的樱花花瓣里,既叫人心碎又让人感到无力,真正达到了“乐而不淫、哀而不伤”的境界。唯一的缺点就是所有人物长得实在太相像了,几乎就是同一张脸彼此复制,对于没有读过原著的我来说要分清光源氏的众多女人实在为难。



原著中的光源氏因其美貌而在众多女人中游走自如,以宫廷生活为背景的宏观叙事让《源氏物语》被誉为日本的“红楼梦”。在这部动画中的重点并未放在历史角度上,而是放在了光源氏的内心世界当中。光源对每个女人的情感需求和他对待情欲的迷惘渴望交织成了濒临死亡的魔幻感,在极致欢愉中饮下恐惧和疑问,直至随着樱花飘落。



光源的爱既甜蜜又粗暴,这样的高颜值文艺男人放在现代即便扣上“渣男”的帽子也别有一番风情。他对每个爱人有着不同的诉求和期盼,和她们度过的每个日夜都记忆犹新,时而像个孩子似地在女人怀中撒娇激起她们的母爱保护欲,时而泰迪附身月夜狂奔撕扯掉女人的衣服为求温存。但我独独喜爱他在似樱的雪影中高楼之上一人独舞,白衣白扇,好似这场雪从他的心里飘落到红尘,冰凉却不会冷清。





这个版本的动画美在画风和意境上,但论剧情而言相当薄弱,且隐喻和心理描写过多,赏之男女欢爱甚至有清爽舒适的美感,尤其是在追求自己的后母藤壶一场戏里达到高潮:先是将光源氏细细描眉精心装扮的姿态展现出来,是夜,找到独自一人的藤壶,粗暴的推倒阻隔二人视线的屏风,俊美少年焦虑的面庞和急喘的气息为昏暗的烛火平添一份暧昧,而此时一边挣扎一边为难的藤壶周身衣裳已被光源扒了个干净。下一个镜头则是窗外漫天的樱雪,女子的娇喘偶尔羞涩响起,两人十指相扣的手掌在樱雪中一闪而过。金风玉露一相逢,便胜却人间无数,今朝有酒今朝醉,明朝再论乱伦罪。



片中六条夫人因为嫉妒而化作名为“般若”的鬼怪加害怀有光源氏孩子的正妻葵姬,这个故事在“般若”鬼怪历史中极为有名,般若的本体是活人,但是因为强烈的嫉妒情绪,而导致生灵出窍(生灵指活人的灵魂暂时脱离肉体),化为厉鬼去害人,甚至这种过程连她本人都不知道,只是下意识觉得这样只是梦境。这种由女人的妒念化作的恶灵还曾出现在日本1964年的恐怖片《鬼婆》里,现在还有“般若”面具出售。



然而这种过于强烈的妒念甚至可以化作怨灵,无论从哪个角度来看都只是欺骗、压抑女性的一种方法和形式,所灌输的无非是对男性有利对女性遏制的观念:妒念会化作恶灵害人,所以女人面对不忠的丈夫或爱人必须大方谅解;面对爱人的不忠,女子无权擅自选择离开或另择爱人,唯有默默忍受。如果放在武则天时代这种鬼怪恐怕就是男人专属了,女子掌势有权利也有意识选择自己的生活,国家支持社会噤声,哪里还有有这带有性别歧视色彩的鬼怪传说。



樱花树下葬樱花,生不见母心念她。崩裂的樱花树裂出了女子阴户的形状,沉沦其中的光源氏却责问其为何引诱他至此,将性爱的罪恶感推卸个一干二净。这一生成也色欲,败也色欲,风流无忌,光源也算是人生赢家了。









该片热门剧评:

《1987动画版源氏物语》——韶华易逝君难见

很可惜时光上没有这部1987年的剧场版..

叛卡门

更多 1 条评论