.....(USA) (working title)
.....Spain / Venezuela
更多详细资料>>
《无间行者》并非《无间道》的重拍版,这里真正能打动人心的并非错综复杂的人物关系,而是人性中最坚强的那一面。
更多剧情>>
更多获奖记录>>
·本片的技术顾问是在波士顿警局工作了30年的退休探员Thomas B. Duffy,在职期间他擅长于调查有组织犯罪,曾参与对南波士顿最臭名昭著的匪徒Whitey Bulger的定罪调查,片中杰克·尼科尔森所扮演的弗兰克就部分取材于这位黑帮份子的犯罪经历。另外,Thomas B. Duffy还在片中客串了在警校毕业典礼上讲话的官员。
·导演马丁·斯科西斯最初希望在波士顿拍摄本片,但因15%的税...
更多幕后花絮>>
更多相关资讯>>
nicho103726(西安) 2006-11-9 21:01:08
翻拍自《无间道》、马丁·西科塞斯、李奥纳多·迪卡普里奥、马特·达蒙、杰克·尼科尔森;没有一个词不是赚足眼球,没有一个词不是牵动着影坛内外所有人的心。但是,我要说的是,我要很痛心很遗憾的说的是,最起码在我这里,老马这次失败了。我真的很不愿意浇老马的冷水,但是《无间行者》确实太令人失望了。 我是很少说电影让人失望的,就连《无极》我也觉得其… [全文]
红袖添饭其他行业(毛里求斯) 2007-5-21 8:49:00
《无间道风云》:撒欢在穷街陋巷 首先给大家一记警钟:过于喜欢港版《无间道》的同学,可能会比较难以喜欢这个美版。 港版是时尚的。不论镜头对准的是高级警员,还是街头混混,那种魅力之都的精英气氛,都给人一种干净清爽的感觉。 美版是粗俗的。脏话成了角色的标志,从警员到黑帮头子,在国骂方面… [全文]
宇文翮(北京) 2010-6-16 21:50:00
胡兰成在《中国文学史话》的第一章《礼乐文章》中开篇就说:“中国文学是人世的,西洋文学是社会的。”用朱天文的话来讲,这是给中国文学在世界文学的殿堂里定下了自己的坐标。胡先生通篇引经据典,所述只有一个主题:中国文学是相由心生,是气息,是活的灵魂;而西方文学是物质组成,是原子,是死的肉身。同时,他又拿中国文学比对了同为东方文明重要组成部分的日本文学,认为中国文学是现实的,而日本文学是遥远的,... [全文]