影片首页 
0 个视频 
56 张图片 
74 位演职员 
166 条影评 
0 条新闻 
更多  

About

拍摄花絮

·导演尼尔·拉布特曾邀请爱德华·伍德沃德出演影片中的一个角色,被伍德沃德以身体健康的原因婉拒,但拉布特表示,伍德沃德一直都是自己创作的精神力量。

·虽然影片中表明夏日岛作为一座私人度假岛屿地处美国加州,其实拍摄的时候,剧组是在加拿大风景优美的塞特纳岛上取的景,多雨的季节正好非常适合影片诡异的风格。

·据说尼古拉斯·凯奇几乎是以零片酬接下了这部影片,不过如果影片的票房成绩好的话,凯奇可以得到大笔的分红。

Story

幕后制作

  原版VS重拍

  1973年的英国原版《异教徒》由爱德华·伍德沃德和克里斯托弗·李领衔,听过的人却是少之又少,看过的人更是寥寥无几,所以影片当之无愧为邪典电影中的经典--根据观看人数界定。好在后来经过数码修复,出了DVD,但仍然没有广阔的观众群体,所以这样一部经典的恐怖影片一直无缘各种“Top 10”的评比,只能在朋友之间互相传阅、交口称赞。这样一个好故事,最终被第一次担当电影导演的尼尔·拉布特拾起,由于尼古拉斯·凯奇的加盟,影片还未上映,关注它的人就已经超过了原版观看人数的几千乃至几万倍。尼尔·拉布特同时还重新改写了剧本,从内容上看,原版和重拍的区别并不大,主角都是警察,主题都与宗教有关,不过,由于三十多年的时空阻隔,拉布特“被迫”修改了一些细节,以期可以去除那种陈旧的“霉味”,达到现代化的质感。

  地点转换--重拍片的大忌

  原版:因为是英国影片,所以背景地为苏格兰,而那座偏僻的岛屿则叫做“夏日岛”,居住着一群孤傲的苏格兰原住民,这群狂热异教徒的统治者的扮演者即是克里斯托弗·李,他们供奉的是凯尔特人的神灵,崇尚性开放,认为性是神特别赐予的天赋,是为了缓和人类残暴的天性而存在的。这群人非常具有现实主义风格,他们将极时行乐当成一种拜神仪式,是一群行为放荡的异教徒,而在祭祀中,用柳条编成人形的祭品是他们必备的供品之一。

  新版:故事被平移到现代美国,是加州地界中一处不为人知的偏僻海岛,为了符合地域文化,虽然岛屿还是被称作“夏日岛”,却从一个聚集地变成了一个禁止外人自由出入的私人领地。而最有讽刺味道的是,“夏日岛”还被描绘成一个女权至上的社区,于是,其中的统治者也就变成了女性。这里的居民的主要经济来源是通过养蜂来提取蜂蜜,不过外表温柔美丽的女人们却有着蛇蝎一样的心肠,男人在她们心中只是劳作生育的工具,为了更突显自己的主导地位,这些极端的女性甚至割下了自己丈夫的舌头。不过在祭祀中,新版仍然保留了“柳条人”这一独特的供品。

  角色的重新定位--冲淡了原著中浓烈的性格对抗

  旧版:1973年版本的男主角名叫豪伊,由爱德华·伍德沃德饰演。豪伊在踏上小岛之前,刚刚订婚,还是一个处男,他是一个极端的保守主义者,几乎所有的时间都花在压抑自己的欲望上了。所以他与岛上居民的冲突主要还是源于肉欲的天性和对宗教的狂热,是一个无神论者和一群异教徒的激情碰撞。豪伊是那种过于清高、同时也过于沉闷的自律派,其实他骨子里是一个霸道的独裁主义者、也是一个压抑着性冲动的火药桶。当两种截然不同的人相遇之后,势必会互相影响,从豪伊踏上岛的那一刻起,考验他自我控制能力的时候到了--他需要不断拒绝异教徒邀请他加入性狂欢,影片真正的主题也被带出:虽然它披着恐怖的“外衣”,其实更像是一场脑力的角逐,胜者主导一切。

  新版:平移到美国之后,男主角的名字也换了更有美式风味的爱德华·马卢斯,失踪的女孩名叫萝恩·伍德沃德--没错,导演尼尔·拉布特正是在借助这种方式向爱德华·伍德沃德致敬呢,表达了自己对原著崇高的敬意,拉布特明白表示自己没有超越原著的野心,之所以重拍,是想让更多的人知道这个有着如此出色神髓的另类故事。与豪伊比起来,爱德华看起来要“正常”许多,肯定不是处男,自由开放的美国风让他对性也没有那么强烈的抵触情绪。取而代之的是,爱德华是一个有着过敏性体质的美国男人,他独独对岛上的“特产”蜜蜂敬畏三分,对于不时飞舞在身边的蜜蜂极度反感,因为蜂蛰对于他来说几乎是致命的。所以,他随时将抗过敏药物带在身边,以备不时之需。同时,他还带着玫瑰水和自我催眠的录音磁带--这位华盛顿警察非常现代化的性格与生活习性,都与当地居民的简朴形成了鲜明的对比。所以对于“夏日岛”来说,爱德华所带来的惟一威胁就是他的性别,没了原著那种强烈的性格对比,相对紧张程度也就会随之减弱,这种做法极有可能让一个本来充满趣味性的恐怖故事沦为一部二流的侦探小说,因为爱德华与豪伊的不同,整个颠覆了原著围绕着豪伊建立起来的价值观。