您当前的位置:Mtime时光网>爱的边缘>影评>冲着诗人看电影的,和冲着花瓶看电影的

冲着诗人看电影的,和冲着花瓶看电影的

电影中文名

爱的边缘

2008-11-15 22:30

格利芙

格利芙

想看

 

西方人冲着诗人去看这电影,中国人则都冲着一个花瓶去看...

 

                 And death shall have no dominion.
                 Dead men naked they shall be one
                 With the man in the wind and the west moon;
                 When their bones are picked clean and the clean bones gone,
                 They shall have stars at elbow and foot;
                 Though they go mad they shall be sane,
                 Though they sink through the sea they shall rise again;
                 Though lovers be lost love shall not;
                 And death shall have no dominion..
                 .
                 And death shall have no dominion.
                 Under the windings of the sea
                 They lying long shall not die windily;
                 Twisting on racks when sinews give way,
                 Strapped to a wheel, yet they shall not break;
                 Faith in their hands shall snap in two,

                 And the unicorn evils run them through;
                 Split all ends up they shan't crack;
                 And death shall have no dominion. .
                 .
                 And death shall have no dominion.
                 No more may gulls cry at their ears
                 Or waves break loud on the seashores;
                 Where blew a flower may a flower no more
                 Lift its head to the blows of the rain;
                 Though they be mad and dead as nails,
                 Heads of the characters hammer through daisies;
                 Break in the sun till the sun breaks down,
                 And death shall have no dominion.
                 ——(England) Dylan Thomas

                

该片热门影评:

除了迪伦·托马斯,一切都很好

会放屁的雕塑

《爱的边缘》:爱诗就好,爱诗人还是罢了

绮丽的诗句和绚烂的意象都是天才燃烧换..

feeling评分7.2

爱的边缘:前半小资,后半伦理

一个自命不凡,沉浸于诗歌世界的风流..

54ahua评分7.4

冲着诗人看电影的,和冲着花瓶看电影的

西方人冲着诗人去看这电影,中国人则都..

格利芙

《爱的边缘》:两个女人在妒意中摩擦取暖

  两个女人在妒意中摩擦取暖 ..

电影爱丁堡

更多 63 条评论